ՀԱՐՑՈՒՄՆԵՐՈՒ ՊԱՏԱՍԽԱՆՆԵՐ ԱՌԱԿԱՑ ԳԻՐՔԷՆ ԵՒ ԲԱՑԱՏՐՈՒԹԻՒՆՆԵՐ
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
Հարցում. Մարդ պէ՞տք է ինքզինք գովէ:
Պատասխան. Առակացի մէջ կը կարդանք. «Քեզ ուրիշը թող գովէ եւ ոչ թէ՝ քու բերանդ, օտարը՝ ո՛չ թէ քու շրթունքներդ» (Առ 27.2):
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
Հարցում. Մարդ պէ՞տք է ինքզինք գովէ:
Պատասխան. Առակացի մէջ կը կարդանք. «Քեզ ուրիշը թող գովէ եւ ոչ թէ՝ քու բերանդ, օտարը՝ ո՛չ թէ քու շրթունքներդ» (Առ 27.2):
ՍԱԳՕ ԱՐԵԱՆ
Լիբանանի արդի պատմութեան մէջ բազմաթիւ են իրենց հետքն ու ստորագրութիւնը թողած գործիչներ. ինչպէս՝ նախագահներ, վարչապետներ, կուսակցապետեր եւ կրօնական առաջնորդներ։ Բոլոր համայնքներէն սերած, տարբեր կրօնական եւ գաղափարական մօտեցումներով գօտեպնդուած անունները բազմաթիւ են ու այս տուեալը պայմանաւորուած է Լիբանանի համայնքային երկիր մը ըլլալու եւ տարբեր կրօնական բաղկացուցիչներ ունենալու իրաւ հանգամանքով։
ՏԻԳՐԱՆ ԳԱԲՈՅԵԱՆ
Արդի պատմութեան յատկանիշներէն կրնանք համարել դաշնակցութիւն եւ դաշնակից պետութիւններ կազմելու հասկացողութիւնը, հակառակ անոր, որ անցեալին օրինակներ կան պետական դաշնակցութիւններէն, բայց, անոնք ներկայի չափ հաստատուն ու լիակատար կայացումով չեն եղած:
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
Վերջերս, Հայաստանի Հանրապետութեան Ազգային ժողովը երկրորդ ընթերցումով որոշում ընդունեց փոփոխութիւններ մտցնելու «Մշակութային օրէնսդրութեան հիմունքների մասին» օրէնքին մէջ, ըստ որում օփերային թատրոնի, պատկերասրահի, գրադարանի՝ շուրջ տասնմէկ բացառիկ մշակութային հաստատութիւններու պարագային, «ազգային» բառը պիտի փոխարինուի «համապետական» բառով։
ՄՈՒՀԱՄՄԱՏ ԱԼ-ՄԱՂՈՒԹ
Արաբերէնէ թարգմանեց՝
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
Ո՜վ հզօր ծով:
Ո՜վ պայքարող ծով:
Ո՜վ բռնակալ ծով:
Այս այրող ամառուան սկիզբը, պարկեշտութեան, վարանումի եւ արժանապատուութեան երկա՜ր տարիներէ ետք, շնչակտոր եւ վազելով կու գամ քեզի, առանց ժամադրութեան, առանց նախաբաններու, առանց լողազգեստի, որպէսզի տեղեկացնեմ քեզի, թէ դգալն ու պնակը եղան արաբներուն զէնքը եւ թշնամիներուն դիմադրելու իրերը եւ թէ անոնց ամէնօրեայ բաղարջը իւրաքանչիւր առաջնորդի քաղաքական խորհրդատուն եղած է, ինչպէս նաեւ իւրաքանչիւր ժողովուրդի պաշտօնական խօսնակը եւ ազգային երգը բոլորին լեզուին վրայ է:
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
Հարցում. Նենգութեան, քսութեան, ատելութեան եւ շողոքորթութեան մասին ի՞նչ կ՚ըսէ Առակացի հեղինակը:
Պատասխան. Առակացի մէջ այդ բոլորին մասին այսպէս կը կարդանք.
«Ինչպէս կատղած մարդը, որ կրակի կայծեր, նետեր ու մահ կը ցանէ, այնպէս է այն մարդը, որ իր բարեկամին նենգութիւն կ՚ընէ ու ետքը կ՚ըսէ. “Կատակ ըրի”:
ԱՆՈՒՇ ՆԱԳԳԱՇԵԱՆ
1995-ի աշնանն էր։ Սրբոց Թարգմանչաց երկրորդական վարժարանը կը դասաւանդէի։ Տեսուչ հայր սուրբը՝ Տ. Սահակ Վրդ. Մաշալեան, այժմ Պատրիարք Պոլսոյ Հայոց, կանչեց զիս.
-Ռամաթկանի համալսարանէն հրաւէր եկած է, որպէսզի հայերէնի մասնագէտ մը մասնակցի երկրին մէջ ապրող փոքրամասնութիւններու լեզուներու ժողովին։
ԳԷՈՐԳ ՊԵՏԻԿԵԱՆ
Հարաւային Գալիֆորնիոյ միլիոնաւոր բնակիչներուս համար, բոլորովին նոր կամ անծանօթ անուն մը չէ «Սանթա Անա» կոչուած այս զօրաւոր եւ տաք քամին, կամ՝ ահաւոր հրդեհներու պատճառ դարձող հով-փոթորիկը:
ՀՐԱՅՐ ՃԷՊԷՃԵԱՆ
Աւանդութիւնը սերունդներու ու անոնց միջոցով փոխանցուած ժառանգութիւն մըն է, որ կ՚ընդգրկէ անձին, ընտանիքին, հաւաքականութեան եւ ազգին իւրայատուկ միտքը, կեցուածքը, վարուելակերպն ու, տակաւին, ընկերային եւ կրօնական սովորութիւնները:
ՍԱԳՕ ԱՐԵԱՆ
Դամասկոսի նոր ղեկավարութիւնը հաւասարակշռութեան ճիգերու հետամուտ. ի՞նչ զարգացումներու սպասել:
Սուրիա տակաւին շատ հեռու է կայունութենէ, անշուշտ, տակաւին երկար ճանապարհ կայ մինչեւ պատկերի ամբողջական բիւրեղացումը: