Հարթակ

ՏԱՐԵՎԵՐՋԵԱՆ ՄՏՈՐՈՒՄՆԵՐ

ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ

Տարի մը եւս իր աւարտին հասաւ, առիթ տալով նոր տարուան մը սկիզբին:
Ի՜նչ-ի՜նչ ապրումներ, յուզումներ, յոյզեր, զգացումներ, երազներ, նպատակներ ու տեսիլքներ մնացին անցեալին մէջ. անոնցմէ մաս մը լաւապէս ապրուեցան, ուրախացուցին կամ տխրեցուցին մեզ, հրճուեցուցին կամ ցաւ պատճառեցին մեզի. որոշ «երազ»ներ իրականացան եւ մաս մըն ալ մնացին անկատար. յաջողեցանք հակառակ բազմաթիւ դժուարութիւններու հասնիլ մեր կարգ մը նպատակներուն, մէկ մասը տակաւին ընթացքի մէջ են, եւ մեր ունեցած յաջողութիւններն ու ձախողութիւնները դուռ բացին մեր դիմաց նոր նպատակներ մշակելու եւ ճանապարհ բանալու՝ ընթանալու համար այդ նպատակներուն ետեւէն. տեսիլքներ ունեցանք, ունինք տակաւին, որոնց իրականացումին համար ո՛չ ճիք եւ ո՛չ ալ եռանդ կը խնայենք, լուսաւորելու, գեղեցկացնելու եւ քաղցրացնելու համար մեր կեանքը, մեր ապրած ընկերութիւնը, մէկ խօսքով ամբողջ մարդկութիւնը:

ՄԵԿՆՈՒԹԻՒՆ՝ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ ԱՒԵՏԱՐԱՆԻՆ

Գրաբարէ թարգմանեց՝
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ

«Թովմաս ըսաւ Իրեն.
-Ցոյց տուր մեզի Հայրը»
(Յհ 14.8):
Կարծեց, թէ մարմնաւոր տեսիլքով պիտի տեսնէր Հայրը, կ՚ըսէ, թէ՝ Քեզ տեսանք ու ճանչցանք, մեզի կը պակսի Հօր տեսութիւնը:

ԻՆՉՊԷՍ «ՃԱՆՉՑԱՅ» ՊԱՂԵՍՏԻՆԵԱՆ ԴԱՏԸ. ԵԱՍԷՐ ԱՐԱՖԱԹԻ ՄԱՍԻՆ ԵՒ ՈՉ ՄԻԱՅՆ

ՍԱԳՕ ԱՐԵԱՆ

Մանաւանդ Հայաստանի մէջ «խեթ» հայեացքով կը նային արաբ-իսրայէլեան խնդրին։ Աւելին ըսեմ, մասնաւորապէս Հայաստանի մէջ կայ կարծիք, որ «պաղեստինեան դատ» անունով դրուածք գոյութիւն չունի, նաեւ Կազզէի շրջանին «տէրութիւն» ընող պաղեստինեան զինեալ խմբաւորումները՝ բոլորն ալ ահաբեկչական են։

ՀԱՅՐԵՆԱԴԱՐՁ ՍԱՐՀԱՏ ԱԲՐԱՀԱՄԵԱՆ. «ԱՅՍՕՐ ՀԱՅԱՍՏԱՆ-ՍՓԻՒՌՔ ԿԱՊԸ ՄԵԾ ՀԱՇՈՒՈՎ ԿՏՐՈՒԱԾ Է»

ՍԱԳՕ ԱՐԵԱՆ

Լիբանանահայ հայրենադարձ Սարհատ Աբրահամեանի հետ զրուցեցինք հայրենադարձութեան մասին: Ստորեւ կը ներկայացնենք մեր հարցազրոյցին սղագրութիւնը։

ՈՍԿԵԴԱՐԵԱՆ ՀԱՅ ԵԿԵՂԵՑԻՆ ԿԱՆԳՈՒՆ ՄԻՆՉԵՒ ԱՅՍՕՐ՝ ՆԵՐԿԱՅԻ ԱՄԵՆԱԼՈՒՐՋ ՅԱՆՁՆԱՌՈՒԹԵԱՄԲ

ՏՔԹ. ԶԱՒԷՆ Ա. ՔՀՆՅ ԱՐԶՈՒՄԱՆԵԱՆ

Գերմանացի յայտնի հայագէտ գիտնական Եոսէֆ Մարկվարդի գնահատանքը որպէս նախաբան կ՚արձանագրեմ այստեղ՝ երբ համեմատութեան մէջ դնելով Ս. Մեսրոպի եւ Ս. Սահակի գործունէութիւնը գերման յայտնի մտքի լուսաւորիչներ Պիպինի եւ Վինֆրիտի հետ, ըսած է.

ԿԱՆԱՉ ԵՐԿԻՆՔ ՄԸ

ԶԱՔԱՐԻԱ ԹԱՄԷՐ
Արաբերէնէ թարգմանեց՝
ԱՆԻ ԲՐԴՈՅԵԱՆ-ՂԱԶԱՐԵԱՆ

Մոխրագոյն, փոքրիկ աղաւնի մը, թաքուն կերպով, մտաւ մանուկի մը գծագրութեան տետրին մէջ եւ քնացաւ անոր սպիտակ էջերէն մէկուն վրայ:
Առտու, երբ մանուկը գծագրութեան տետրը բացաւ, անակնկալի եկաւ տեսնելով՝ քնացած աղաւնեակ մը սպիտակ էջի մը վերջաւորութեան:

ՄԻ՛ ԾԽԵՐ

ԲԺԻՇԿ ՎԱՀԱՆ ԱՐԾՐՈՒՆԻ (1902)
Արեւմտահայերէնի վերածեց՝
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ

Չորս յաջորդական գրութիւններով մեր սիրելի ընթերցողներուն ուշադրութեան յանձնեցինք բժիշկ Վահան Արծրունիի «Մի՛ խմեր» գրքոյկը: Այս եւ յաջորդող մի քանի գրութիւններով այս անգամ ընթերցողներու ուշադրութեան պիտի յանձնենք նոյն հեղինակէն մէկ այլ աշխատութիւն, որ կը կրէ՝ «Մի՛ ծխեր» վերնագիրը:

ԳՐԱԽՕՍԱԿԱՆ - «ՍԱՐԷՆ, ՁՈՐԷՆ». ԲԺԻՇԿ ՕՀԱՆ ԹԱՊԱՔԵԱՆ

ԲԱԲԳԷՆ ԹՕՓՃԵԱՆ

«Սարէն, ձորէն» խորագիրն է բժիշկ Օհան Թապաքեանի նորատիպ հատորին. հետաքրքրական վերտառութիւն մը, որ սակայն լրիւ կը համապատասխանէ բովանդակուած նիւթերու այլազանութեան. ասիկա հեղինակին 3-րդ հրատարակութիւնն է, նախկինները՝ «Յուշեր եւ ապրումներ երազային Հալէպէն» (2018) եւ «Բժիշկին կեանքէն ապրուած պահեր» (2019), որու մէջ մէկտեղուած է մամուլի մէջ տպուած եւ անտիպ գրութիւնները:

ՄՐԳԱՒԱՆԷՆ ՁԱՅՆ ՄԸ ՀՆՉԵՑ՝ Ս. ՅԱԿՈԲ ՄԾԲՆԱՅ ՀԱՅՐԱՊԵՏԻ ԳՈՎԵՍՏՈՎ

ՅԱՐՈՒԹԻՒՆ ԱԲԵՂԱՅ ՏԱՄԱՏԵԱՆ

Հասած է Ս. Յակոբայ Մծբնայ Հայրապետի, Մարուգէ ճգնաւորի եւ Մելիտոս եպիսկոպոսի տօն մը եւս։ Այս այն պահն է, որ Պոլսոյ մէջ Սամաթիոյ Թաղի մերձաւոր Ալթըմէրմէրի Ս. Յակոբ եկեղեցւոյ ուխտի օրը կը կատարուի ամենայն խանդավառութեամբ եւ Սամաթիոյ սարկաւագաց ու դպրաց դասերը, հանդերձ իրենց ժողովուրդով կը փութան Սամաթիա եւ բերնէ բերան կը լեցնեն եկեղեցին։

Էջեր