ԱՅՐԻ ԿՆՈՋ ԼՈՒՄԱՆ…
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
Նշած էինք, որ Հոկտեմբեր ամիսը մեր ժողովուրդի առօրեայ կեանքին մէջ յայտարարուած է որպէս մշակոյթի ամիս: Անցնող մէկ-երկու շաբաթներու ընթացքին մի քանի գրութիւններ հրատարակեցինք մշակոյթին հետ կապուած:
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
Նշած էինք, որ Հոկտեմբեր ամիսը մեր ժողովուրդի առօրեայ կեանքին մէջ յայտարարուած է որպէս մշակոյթի ամիս: Անցնող մէկ-երկու շաբաթներու ընթացքին մի քանի գրութիւններ հրատարակեցինք մշակոյթին հետ կապուած:
Գրաբարէ թարգմանեց՝
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
Ասկէ ետք կը ճառէ հրեաներու հակառակութեան մասին.
Խօսք. «Ժողովուրդը պատասխանեց.
-Մեր Օրէնքը մեզի կ՚ըսէ, թէ Քրիստոս յաւիտեան պիտի մնայ» (Յհ 12.34):
ՀՐԱՆԴ ՄԱՐԳԱՐԵԱՆ
Երբ որբանամ պահերէն
Երբ աշխարհէն խռովիմ,
Երբ տապարը պատմութեան
Ազգիս գլխուն կ՚աղկանձէ
Երբ Մարդուն խիղճը բորբոսի
Երազները թարմ ու վարդ
Մահուան դռները թակեն,
Առանձնութեանս մէջ, եկո՛ւր
Կը կարօտնամ ես քե՛զի։
ՍԱԳՕ ԱՐԵԱՆ
Հայաստանի օրակարգի առկայ հրատապ հարցերու լոյսին տակ, շօշափեցինք ռազմաքաղաքական հարցերու փորձագէտ Արմինէ Մարգարեանի տեսակէտը, զոր կը ներկայացնենք ստորեւ։
ՍԱԳՕ ԱՐԵԱՆ
Վերջին անգամ Արա Եսայեանին հետ խօսած էի անցեալ ապրիլին։ Այդ օրերուն էր նաեւ, որ իմ բարեկամ Արան խանդավառուած Հռոմի Ֆրանսիսքոս Պապին Իրաք եւ մասնաւորապէս Մուսուլ տուած այցելութենէն, ինք եւս մեկնած էր այդ քաղաքը, մօտէն ծանօթանալու այնտեղ տիրող իրավիճակին, մանաւանդ որ հայութեան համար ալ Մուսուլը ունէր իւրայատուկ դիրք ու պատմականօրէն կը համարուէր իրաքահայութեան գլխաւոր ոստաններէն մին։
Արաբերէնէ թարգմանեց՝
ԱՆԻ ԲՐԴՈՅԵԱՆ-ՂԱԶԱՐԵԱՆ
Ծարաւը տանջեց խոտ մը, որ կ՚ապրէր տէրերը ճամբորդած տան մը պարտէզին մէջ: Կը դողար խոտը, կը սոսկար, որ կրնայ կորսնցնել իր կանաչ գոյնը, որուն գոյատեւման այնքան հոգ կը տանէր եւ կը հպարտանար անով:
ՇՆՈՒՏԱ Գ. ՀԱՅՐԱՊԵՏ
Արաբերէնէ թարգմանեց՝
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
Հարցում. Որո՞նք են Եկեղեցւոյ որդեգրած Աւանդութեան ակունքները:
Պատասխան. 1. Առաջին ակունքը Եկեղեցւոյ կանոններն են, որոնք իրենց մէջ կ՚ընդգրկեն Հայր Առաքեալներուն օրէնքներն ու ուսուցումները, ինչպէս նաեւ Տիեզերական եւ Եկեղեցւոյ ընդունած տեղական ժողովներու կանոնները:
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
Կ՚ապրինք տիտղոսներով «հարուստ» ժամանակաշրջանի մը մէջ: Գոյնզգոյն եւ բազմազան տիտղոսներ, ճոռոմ եւ պսպղուն տիտղոսներ:
Գրաբարէ թարգմանեց՝
ՎԱՐԱՆԴ ՔՈՐԹՄՈՍԵԱՆ
Խօսք. «Յիսուս պատասխանեց.
-Ինծի համար չէ որ այս ձայնը եկաւ, այլ՝ ձեզի համար» (Յհ 12.30):
ՏՔԹ. ԶԱՒԷՆ Ա. ՔՀՆՅ. ԱՐԶՈՒՄԱՆԵԱՆ
Շարունակելու համար մեծանուն Մաղաքիա Պատրիարք Օրմանեանի մեծարժէք «Ազգապատում» երկը, հաւատք եւ յարատեւ աշխատանք կը պահանջէր, որուն ձեռնարկեցի որպէս երախտարժան աշխատանքս ի յիշատակ մեծ հեղինակին, որուն երեք հատորները հասցուցեր էր մինչեւ 1910 թուականը։